Пятница 22.09.2017


Пра гарбату з вінаградным сокам і беларускага Віні Пуха



Доўгімі зімовымі вечарамі хочацца частавацца нечым смачным, глядзець старое кіно або мульцікі ці чытаць. А паколькі па пятнічных вечарах я гаспадыня “Літаратурнага кафэ” на радыё “Сталіца”, то, каб прыемна правесці час, запрасіла да сябе паланіста, славіста, перакладчыка ў тым ліку і дзіцячай літаратуры на беларускую мову Інэсу Кур’ян. Нарэшце мы сустрэліся! Даўно мне хацелася пагутарыць пра пераклады казак у яе выкананні, пра любімых з дзяцінства літаратурных герояў. Атрымалася! І вельмі ўдала! Адметны настрой ствараў сын Інэсы Адам, які не ўседзеў у крэсле і далучыўся да размовы, калі яму стала асабліва цікава.
Адна з “фішак” “Літаратурнага кафэ” – рэцэпт напою ад госця. Прапаную паслухаць, што любіць Інэса Кур’ян. А таксама – пра тое, як перакладчыца знаходзіла беларускія адпаведнікі для вядомых казачных персанажаў.

You may need: Adobe Flash Player.

You may need: Adobe Flash Player.

12345

Комментарии

У себя в ЖЖ мне хотелось бы

У себя в ЖЖ мне хотелось бы немного позаимствовать Вашу статью. Естественно ссылка будет присутствовать на Ваш сайт. Надеюсь Вы не против?

12345

Не супраць, калі

Не супраць, калі ласка.
Цікава было б наведацца ў Ваш ЖЖ. Не супраць пакінуць адрас? Бо ў мяне таксама там ёсць свой акаўнт. Маглі б пасябраваць.

12345